因为想你才寂寞 - 吴英仔 - Cô đơn vì nhớ anh - Ngô Anh Tử



因为想你才寂寞 – 吴英仔
Yīn wèi xiǎng nǐ cái jì mò – Wú Yīng Zǎi
Cô đơn vì nhớ anh – Ngô Anh Tử
躲在开了关了灯的房间里面
Duǒ zài kāi le guān le dēng de fáng jiān lǐ miàn
Một mình trốn trong căn phòng tối
过去的画面在眼前浮现
Guò qù de huà miàn zài yǎn qián fú xiàn
Hình bóng xưa lại hiện ra trước mắt
有一种感觉叫做失眠
Yǒu yī zhǒng gǎn jué jiào zuò shī mián
Trằn trọc suốt đêm không ngủ
那是因为我们当初爱得太甜
Nà shì yīn wéi wǒ men dāng chū ài dé tài tián
Vì ban đầu yêu quá nồng say
*躲在曾经熟悉的房间
Duǒ zài céng jīng shoú xī de fáng jiān
Một mình trốn trong căn phòng quen thuộc
发呆看着我们那时傻傻的照片
Fā dāi kàn zhe wǒ men nà shí shǎ shǎ de zhào piàn
Ngẩn ngơ nhìn bức ảnh ngốc nghếch của chúng ta khi đó
如果当时我抱紧让你感觉温暖
Rú guǒ dāng shí wǒ bào jǐn ràng nǐ gǎn jué wēn nuǎn
Nếu như khi đó em ôm anh chặt hơn, để anh cảm thấy ấm áp
是否你会留下陪我走得更远
Shì fǒu nǐ huì liú xià péi wǒ zǒu de gèng yuǎn
Liệu anh có ở lại, cùng em bước tiếp
因为想你才会寂寞 因为爱你才会难过
Yīn wei xiǎng nǐ cái huì jì mò yīn wéi ài nǐ cái huì nán guò
Bởi vì nhớ anh nên cô đơn, vì yêu anh nên buồn sầu
听到你的名字都会让我失措
Tīng dào nǐ de míng zì dōu huì ràng wǒ shī cuò
Mỗi khi nghe tên anh em lại cảm thấy mình trống rỗng
因为想你才会沉默 因为爱你才会落寞
Yīn wéi xiǎng nǐ cái huì chén mò yīn wéi ài nǐ cái huì luò mò
Bởi vì nhớ anh nên lặng im, vì yêu anh nên mới lẻ loi
我们的故事 不想对任何人说
Wǒ men de gù shì bú xiǎng duì rèn hé rén shuō
Không muốn nói với ai vể chuyện của chúng ta
你有没有想过我 你有没有念着我
Nǐ yǒu méi yǒu xiǎng guò wǒ nǐ yǒu méi yǒu niàn zhe wǒ
Anh có từng nhớ em không, có gọi tên em không
还是选择忘记当作是解脱
Hái shì xuǎn zé wàng jì dāng zuò shì jiě tuō
Hay lựa chọn lãng quên làm sự giải thoát
你还会不会想到我 你还会不会继续爱我
Nǐ hái huì bú huì xiǎng dào wǒ nǐ hái huì bú huì jì xù ài wǒ
Anh sẽ vẫn nhớ em, có tiếp tục yêu em không
再见面的时候 是拥抱还是错过
Zài jiàn miàn de shí hòu shì yōng bào hái shì cuò guò
Khi gặp lại nhau, sẽ là ôm xiết hay lướt qua…
Yīn wèi xiǎng nǐ cái jì mò – Wú Yīng Zǎi
Cô đơn vì nhớ anh – Ngô Anh Tử
躲在开了关了灯的房间里面
Duǒ zài kāi le guān le dēng de fáng jiān lǐ miàn
Một mình trốn trong căn phòng tối
过去的画面在眼前浮现
Guò qù de huà miàn zài yǎn qián fú xiàn
Hình bóng xưa lại hiện ra trước mắt
有一种感觉叫做失眠
Yǒu yī zhǒng gǎn jué jiào zuò shī mián
Trằn trọc suốt đêm không ngủ
那是因为我们当初爱得太甜
Nà shì yīn wéi wǒ men dāng chū ài dé tài tián
Vì ban đầu yêu quá nồng say
*躲在曾经熟悉的房间
Duǒ zài céng jīng shoú xī de fáng jiān
Một mình trốn trong căn phòng quen thuộc
发呆看着我们那时傻傻的照片
Fā dāi kàn zhe wǒ men nà shí shǎ shǎ de zhào piàn
Ngẩn ngơ nhìn bức ảnh ngốc nghếch của chúng ta khi đó
如果当时我抱紧让你感觉温暖
Rú guǒ dāng shí wǒ bào jǐn ràng nǐ gǎn jué wēn nuǎn
Nếu như khi đó em ôm anh chặt hơn, để anh cảm thấy ấm áp
是否你会留下陪我走得更远
Shì fǒu nǐ huì liú xià péi wǒ zǒu de gèng yuǎn
Liệu anh có ở lại, cùng em bước tiếp
因为想你才会寂寞 因为爱你才会难过
Yīn wei xiǎng nǐ cái huì jì mò yīn wéi ài nǐ cái huì nán guò
Bởi vì nhớ anh nên cô đơn, vì yêu anh nên buồn sầu
听到你的名字都会让我失措
Tīng dào nǐ de míng zì dōu huì ràng wǒ shī cuò
Mỗi khi nghe tên anh em lại cảm thấy mình trống rỗng
因为想你才会沉默 因为爱你才会落寞
Yīn wéi xiǎng nǐ cái huì chén mò yīn wéi ài nǐ cái huì luò mò
Bởi vì nhớ anh nên lặng im, vì yêu anh nên mới lẻ loi
我们的故事 不想对任何人说
Wǒ men de gù shì bú xiǎng duì rèn hé rén shuō
Không muốn nói với ai vể chuyện của chúng ta
你有没有想过我 你有没有念着我
Nǐ yǒu méi yǒu xiǎng guò wǒ nǐ yǒu méi yǒu niàn zhe wǒ
Anh có từng nhớ em không, có gọi tên em không
还是选择忘记当作是解脱
Hái shì xuǎn zé wàng jì dāng zuò shì jiě tuō
Hay lựa chọn lãng quên làm sự giải thoát
你还会不会想到我 你还会不会继续爱我
Nǐ hái huì bú huì xiǎng dào wǒ nǐ hái huì bú huì jì xù ài wǒ
Anh sẽ vẫn nhớ em, có tiếp tục yêu em không
再见面的时候 是拥抱还是错过
Zài jiàn miàn de shí hòu shì yōng bào hái shì cuò guò
Khi gặp lại nhau, sẽ là ôm xiết hay lướt qua…

No comments:
Post a Comment